BARADLAI
Ich stelle mich kurz vor

Der Grundstein meiner unternehmerischen Tätigkeit wurde schon lang vorher gelegt, als ich gewerblich selbständig tätig geworden bin. Es waren hin und da Übersetzungen und Dolmetscherdienste so nebenbei. In den Studienzeiten waren es Führungen von Besuchern in der Dobschauer Eishöhle, im Slowakischen Paradies und in der Hohen Tatra. Später Begleitungen von Handelspartnern bei Geschäftsreisen.

(???)

Es kam aber die Zeit, wo ich mich entschlossen habe, selbständig zu werden. Als freiberuflicher Übersetzer und Dolmetscher bin ich seit dem Jahre 1996 tätig.

Sprachkenntnisse - in der Familie wurde ich zweisprachig erzogen. Das ist der Grund, warum ich die deutsche Sprache als meine Muttersprache erkläre (slowakisch - Amtssprache). Diesen Vorteil kann ich sehr gut beim Dolmetschen nutzen. Einige Übersetzungen und das Dolmetschen habe sich auch in deutschen Firmen unternommen. Es waren Übersetzungen für spezielle Projekte, oder Dolmetschen bei Einschulungen und Studienreisen, direkt am Ort und Stelle in Deutschland, die einige Wochen dauerten.

Die Referenz- sowie die Preisliste sende ich Ihnen gerne nach Anfrage zu.

Ihre Anfragen, Bemerkungen, Bestellungen und alles Übrige können Sie mir auch direkt von meiner Webseite zukommen lassen.